المقالات

النظام الداخلي

الهيئة الادارية

الانتخابات العراقية في المانيا

 ألرئيسية

استمارة الانتماء

الصحافةوالادب

الاتصال بنا

النظام الداخلي

 

الرابطة الديمقراطية  للاقتصاد  والحضارة(ر.د.ق.ح) الألمانية ـ العراقية

ورقة النظام الأساسي (الداخلي)

الديباجة

انتشر العراقيون في مهاجر عديدة ومنها هنا في المانيا ومدنها التي تعايشوا فيها مع  المجتمع الجديد في إطار من العلاقات الإنسانية الإيجابية والتفاعلات البناءة، عبر كثير من الأنشطة المجسدة للغة التفاهم والوئام بين الجالية والمجتمع.

من أجل تنظيم تلك العلاقات والأنشطة وتفعيلها لما فيها  مصلحة جميع الأطراف ومن أجل تقديم الصورة المشرقة لأبناء وادي الرافدين بكل أطيافهم القومية, الأثنية, العرقية والدينية وحضاراتهم التي كانت البادرة الإنسانية الأولى للتنظيم المدني، فقد توافق العراقيون المقيمون في المانيا على إقامة رابطة ( بين الجمهور العراقي في المانيا من ناحية وبين العراق والمانيا من ناحية أخرى من أجل التواصل العلمي والاقتصادي)  طوعية ذات طابع ديمقراطي إقتصادي وحضاري في جوهرها.

تعمل الرابطة على مساعدة العراقيين القاطنين في المانيا ومنهم  بالتحديد في جميع المدن الألمانية على إيجاد المكانة الملائمة في الأجواء الاجتماعية والحضارية المحيطة بهم. لإظهار القيم الصحيحة للجالية العراقية وهويتها الحضارية المتنوِّرة... وتقوم بالنشاطات الأقتصادية الثقافية وتنظيمها اعتمادا على طاقات أبناء الجالية العراقية والألمانية  بهذا البلد.

تؤكد الرابطة في مساعيها على توطيد  روابط الصداقة  وفرص التعاون مع المنظمات العراقية والألمانية النظيرة، كما تدافع عن حقوق العراقيين والعمل على حل المشكلات التي تجابههم ومساعدتهم على توخي الحلول المناسبة للمصاعب التي تعترضهم في تفاصيل حياتهم اليومية.

البنـد الأول        1 ـ الأسـم I

1 ـ يكون اسم الجمعية المؤسسة انسجاما مع مكوناتها وأهدافها وجغرافية التوزيع السكاني لأعضائها "الرابطة الديمقراطية  للاقتصاد والحضارة" ، والأسم المختصر لهذه الرابطة هو(ر.د.ق.ح.) معبرا عن اهتمامها بمتابعة أنشطة الجالية العراقية من جهة وتمثيلها وتعزيز العلاقات الإيجابية مع المجتمع الذي تحيا في كنفه من جهة أخرى .

هوية الرابطة

هي رابطة (جمعية اومؤسسة) من مؤسسات المجتمع المدني العراقي تتميز بخصوصيتها الديمقراطية الأقتصادية والحضارية المستقلة، تضم العراقيات والعراقيين المقيمين  في المانيا كافة بغض النظر عن معتقداتهم السياسية وانتماءاتهم القومية والدينية من الذين آمنوا بتنوع الطيف العراقي وغناه وعمق جذوره الحضارية، وعملوا على رفده بالدعم وتطويره وتوسيع آفاق الأنشطة الاجتماعية المفيدة والدفاع عن شخصية الجالية و(مفرداتها) الإنسانية المتنورة المتفتحة... وليس من أهداف الرابطة أية نوايا  تخريبية تخرج عن جوهر أنشطتها الديمقراطية والحضارية  واعمار وتطوير العراق. والاهتمام بانسانية العراقي وضمان حقوقه الشخصية وصيانة كرامته.

 

البند الثاني        2ـ تسجيل الرابطة في  سجل الجمعيات II

1ـ  الرابطة  سوف تسجل في سجل الجمعيات.

غرفة التجارة

المكتب الرسمي للضرائب

البند الثالث    3ـ تركيب الرابطة  III

الرابطة تتكون من ستة اقسام

1-الهيئة الادارية

1 1 .تنسيق جميع الاقسام نحو اهداف الرابطة

1.2..تعين الاختصاصين

1. 3. فتح مكاتب للرابطة

1.4. واتخاذ القرارات في شبكة العلاقات مع الدوائر الرسمية ومنظمات المجتمع المدني.

2- قسم المحاسبة

صرف متطلبات الرابطة واستلام  وارداتها

3- الرابطة الاقتصادية

المهام

3 0 .فتح الاسواق الالمانية امام المنتوجات العراقية

3. 0..تشجيع الاستثمارات الالمانية في العراق

0.3. تقديم الاستشارات الاقتصادية  وبرم العقود التجارية والاستثمارية

1.3ـ مكتب رابطة الأتصالات الأقتصادية  العراقية الألمانية.

2.3ـ إنهاء وتوقيع الأتفاقيات الأستثمارية  والتجارية المبرمة بين االتجار والمستثمرين الراغبين من العراقيين والألمان.

3.3ـ إكمال تأمين العلاقات التجارية.

4.3ـ  مراقبة الأستثمارات في البلد المستثمر فيه  والأماكن التي  تستثمر فيها.

ألرابطة هي  مؤسسة تجارية حسب المادة 21  من القانون التجاري الألماني بألأضافة  إنها خاضعة لقانون الجمعيات الخيرية للنفع العام.

4- لجنة دعم وادارة الانتخابات العراقية في المانيا

5-هيئة التنسيق والاعلام

5. 1 الصفحة الالكترونية

5 .2  تنظيم تبادل الفرق الموسيقية  بين البلدين وفتح المجال امام الفن العراقي في المانيا

5 . 3.نشر الوعي السياسي الديمقراطي ومعلومات الانتخابات لعراقي المهجر وعلى الاخص في المانيا

5 . .4الاهتمام بعودة الاثار العراقية

5.5..التبادل العلمي الاكاديمي بين البلدين

6.5  تنظيم تبادل ا لفرق الرياضية وا لدورات التدريبية في ا لمانيا وا لمساهمة في فتح المجال اما م ا لفرق ا لعرا قية في تبادل ا لخبرات ا لرياضية  مستقبلا .

7.5 استثمار ا لجانب ا لسيا حي ) وا لاثا ري ( وا ستثمار ا لسياحه ا لدينيه لكلا ا لبلدين

6- اللجنة القانونية حسب القوانين المرعية في المانيا والعراق والقانون الدولي

6. .1 استشارات قانونية للعقود التجارية والستثمارية بين العراق والمانيا

6..2. تقديم استشارات قانونية للعراقين في المانيا

6..3 متابعة القضايا القانونية للرابطة

البند الرابع    4ـ الماليـة IV

1.4ـ مسك الدفاتر الحسابية

2.4 ـ  حصيلة مجموع المدخولات والمدفوعات لصندوق الرابطة.

3.4 ـ دفع مبالغ المكافئات، الأجور وأجور المنح الدراسية للطلاب العراقيين وغيرهم من المحتاجين العراقيين للمساعدة المؤقت

4.4   استلام  وصرف  حسابات مالية

4.5  تسديد اجور ورواتب  العاملين لخدمة الرابطة

البند الخامس    5ـ لجنة  لدعم الأنتخابات العراقية في جمهورية المانيا الأتحادية  V

1.5 ـ   تشجيع وحث العراقيات والعراقيين الذين أتمّوا 18 سنة ومافوق لأجل أن يشاركوا في العمليات الأنتخابية في المانيا .

2.5 ـ  إدارة ومراقبة  عملية  الأنتخابات وتنفيذها حسب الطرق الديمقراطية والعلمية والقانونية.

البند السادس    6ـ هيئة تنسيق واعلام ,شبكة ا للمعلومات وربطه بشبكة للمنظمات الديمقراطية العراقية و الدولية VI

1.6 ـ دعم الوعي السياسي بالديمقراطية في العمل على تشجيع المد اليمقراطي في العراق ولدى الجمهر العراقي في المانيا

2.6 ـ  رفض العنف والأرهاب على جميع اشكاله  وعدم ا لتحريض عليه.

3.6 ـ  دعم الاعلام والمؤتمرات  لنشر ايجابية  الديمقراطية.

4.6 ـ نشرمعلومات الأنتخابات ونقلها الى  المؤهلين لعملية الأنتخاب.

5.6 ـ  دعم  الأتصالات العلمية بين الجامعات العراقية والألمانية.

6.6 ـ مساعدة الطلبة الألمان والعراقيين بعملية التسجيل في الجامعات في كلا البلدين.

7.6 ـ تنظيم  المحاضرات الأقتصادية والسياسية كما ويسعي لأيجاد الصلات الشخصية.

البند السابع      7ـ مجلس إدارة الرابطةVII

1.7 ـ  إدارة الرابطة: تتكون من  ثمانية اعضاء

ستة أعضاء وهم رؤساء الاقسام الست ورئيس الرابطة والسكرتير العام  للرابطة.

2.7 ـ  إدارة وربط اقسام الرابطة.

3.7 ـ  تأسيس شبكة وسائل الأعلام.

4.7 ـ  تأسيس المكاتب الضرورية للرابطة في المانيا والعراق.

5.7 ـ تعين المستخدمين في مكاتب الرابطة.

البند الثامن     8ـ شروط العضوية VII

1.8 ـ  الرابطة مفتوحة لأجل قبول جميع الراغبين للأشتراك في عضويتها، بعد موافقتهم علي اهداف الرابطة. حيث يشمل جميع العراقيات والعراقيين كما الألمان واصدقائهم وأقاربائهم.

2.8 ـ مجلس الأدارة يقرر   إنتساب الأعضاء الجدد للرابطة، بشرط أن لايكون المرشح الجديد  عضوا منتمى الى حزب البعث في أي زمان ومكان. او اي منظمة ارهابية

3.8 ـ  الرابطة تموّل نفسها ذاتياً من خلال برامجها، وحيث الخدمات المطلوبة منها، استشارات مختلفة وأجور عمولة لهذه الأعمال.

4.8 ـ  الرابطة ملتزمة بتقديم كشف تقرير إداري ومالي سنوي.

5.8 ـ  تدفع الضرائب المستحقة على الرابط في جمهورية المانيا الأتحادية.

البند التاسع    9ـ أهداف الرابطة IX

من اهم اهداف الرابطة. تفعيل الانتخابات العراقية في المانيا وسلامتهاوصيانة المد الديمقراطي في العراق ونشر الوعي السياسي والاجتماعي والاقتصادي في براح الديمقراطية لدى الجمهور العراقي

وتطوير العراق بمساعدة عراقيي المهجر.

1.9 ـ  بناء الرفاه الأقتصادي من خلال دفع القضية الديمقراطية في العراق.

2.9 ـ  تجميل وتنقية البيئة في العراق.

3.9 ـ  تقوية الروابط العلمية والحضارية بين العراق والمانيا.

4.9 ـ  دعوة لنشر الديمقراطية، ومكافحة الأرهاب وعدم إستعمال العنف،  في عملية تعريف الوعي السياسي.

5.9 ـ  دعوة الى عملية سياسة لتشجيع وجود فرص العمل.

6.9 ـ  دعم  رغبات اعضاء الرابطة ومعالجتها  كلٍ على إنفراد.

7.9 ـ  تمثيل رغبات العراقيات والعراقيين المقيمين في المانيا.

البند العاشر     10ـ اعمال إداريةX

1.10 ـ  استشارات اجتماعية  بالأضافة الأستشارت الأقتصادية والعلمية.

2.10 ـ  تنسيق العلاقات الأقتصادية والحضارية  بين البلدين.

3.10 ـ  نقل الخبرات والتكنلوجا الحديثة من المانيا الى العراق.

البند الحادي عشر     11ـ تركيب العملXI

بعد التشاور وأخذ أراء الأعضاء يعينون للمكتب موظفون وفنييون واداريون

1.11 ـ رئاسة الأدارة للموظفين تنتخب من قبل اجتماع عام للرابطة.

2.11 - المكتب والموظفين الفنيين يعينون خلال قرار ديمقراطي من قبل جميع اعضاء الادارة وحسب الاهلية والاختصاص.

3.11 ـ  العاملون المساعدون او ذوي الاعمال الحرة يقرر استخدامهم من قبل موظفي  المكتب والفنيين.

4.11 ـ  الاستقالة.

4.11 .1 ـ  إجراء استقالة العضو يكون خالي من الأجور ويسري فوراً بعد إستلام الرابطة قرار الاستقالة  خطياً.

4.11. 2ـ الاستقالة للموظفين:

يتم تقديم طلب الإستقالة خطياً قبل مدة شهر واحد من تاريخ سريانها، أما قرار الفصل فيكون نافذاً من تاريخ استلام التبليغ عنه خطياً.

البند الثاني عشر     12 -أعمال الرابطة XII

1. تقوية أواصر الروابط العلمية و الأقتصادية والحضارية بين العراق والمانيا

1.1 عقد الأتفاقيات الأستثمارية والتجارية بين المستثمرين ألألمان والعراقيين.

2.1 الأشراف  وتأمين العلاقات التجارية.

3.1 مراقبة الأسثمارات  في البلدان ومواقعها الأصلية.

.4.1العمل على دعم جهود الإبداع والمبدعين بما يواكب حركة الإبداع الإنسانية في مختلف بقاع العالم وتفاعلها البنَّاء وفسح المجال أمام المثقفين العراقيين لعرض نتاجاتهم وكسب المكانة المناسبة لإبداعهم بعد ابتعادهم عن مجتمعهم ووطنهم؛ ومشاركة مثقفينا بأنشطتهم وفعالياتهم وتوعية ونشراسس الديمقراطية وتقوية العلاقات ألأقتصادية والثقافية.

2 ـ العمل على دعم وحدة المثقفين وعملهم الجماعي بالضدّ من تلك القوى التي تريد لهم التشرذم والتقاطع وتعميق روح الانفرادية  والتهميش والقوقعة...

3 ـ إشاعة النفس  الديمقراطي بخطابه الإيجابي وتجاوز أمراض  التسطيح  وتفريغ الخطاب الثقافي ومكافحة رؤى المصادرة والمنع والتحريم.

4 ـ توطيد أواصر العلاقات بين أعضاء الرابطة أنفسهم وبينهم وبين المنظمات الألمانية والأجنبية الرديفة... وتسعى الرابطة لإقامة صلات وصل مع المثقفين في الداخل وتقديم الدعم لهم.

5 ـ تقديم الصورة المشرقة المشرِّفة  لثقافتنا  وحضارتنا بكل خصوصياتها  للعالم والدفاع عن شخصيتنا الثقافية المميزة

6ـ الدفاع عن أعضاء الرابطة بما ينسجم وأهدافهم  ومصالح الأعضاء وحقوقهم الإنسانية والأدبية في جميع المحافل ومساعدتهم بمعونة الهيئات المختصة.

7 ـ محاربة آثار التخريب التي مارستها الدكتاتورية الفاشية  في بلادنا ضد العمل الحضاري الحقيقي الذي يلتزم مصالح الشعب في الحياة الحرة الكريمة وفي صناعة الجمال والخير والفضيلة..

8 ـ   تعميق أواصر العلاقات بين أعضاء الرابطة بوساطة تنظيم أنشطة جماعية بإقامة اللقاءات الثقافية الدورية للأعضاء من أجل تبادل التجارب وتقوية علاقات الصداقة والمهنية فيما بينهم.

9 ـ تعريف الوسط المهجري بحضارة وثقافات قوميات شعبنا العراقي المتعددة المتنوعة والانفتاح على تجارب الشعوب الأخرى في هذه المجالات.

10 ـ  توطيد أواصر الصداقة مع الوسط المهجري لمواجهة مظاهر العنصرية والتمييز القومي ومعاداة الأجانب في بلدان الشتات.

11 ـ   إصدار المطبوعات الدورية والتعاون مع الصحافة المحلية بمختلف اللغات والسعي لدعم الصحفيين والكتاب من أجل مواصلة النشر لأعمالهم وتوزيعها.

12 ـ  تحمّل مسؤولية الدفاع عن تراث وادي الرافدين والحفاظ على آثاره الباقية والعمل على إعادة المسروق منها إلى البلاد بأسرع وقت ممكن وكذلك الأثار الموجودة في متاحف العالم بالأضافة الى السعي لأعادة جزء من المسروقات يتمثل في الإرشيف الوطني العراقي ومن  إرشيف التلفزة والإذاعة العراقية المطروح هذه الساعة على الأوساط الثقافية العراقية المختصة.

13 ـ  التعريف الثقافي بمعالم تلك الحضارة الإنسانية بغية تنشيط السياحة الثقافية وما يجلبه ذلك على بلادنا من فوائد حضارية تتعلق بتبادل التأثير أولا وبإيجابيات أخرى.

البند الثالث عشر     -13 العضوية XIII

يبقى التقديم لطلب الترشيح للعضوية مفتوحاً

يحق لكل  عراقية وعراقي  اينما يقطن كذلك الالمان من اقرباء واصدقاء الشعب العراقي الساكنين في  العراق او المانيا و كل من يؤمن بالديموقراطية والحريات والتفتح الاجتماعي والتعددية ومعاداة أشكال التسلّط والاستلاب و القوقعة، وأن لايكون في اي زمان ومكان عضواً في حزب البعث المقبور او اي منظمة ارهابية،  أن يكون عضوا في الرابطة... وبما لا يتعارض وحرية العراقي وخياراته الحياتية الإنسانية ينبغي على العضو أن يلتزم بشروط العضوية التي تتوافق مع مفهوم حماية الشخصية العراقية   ورفض الربط القسري غير الموضوعي بالخطاب الشوفيني الاستعلائي أيا كانت الأصول الفكرية السياسية للأمراض المشار إليها، الأمر الذي يفرغ الشخصية العراقية من توجهاتها الإنسانية ويبعدها عن الهمِّ الإنساني الصحي  المباشر كما كان يحصل في بلادنا بالأمس القريب. وتتلخص شروط العضوية في الآتي:

شروط العضوية:

1ـ الإيمان بالطبيعة الإنسانية للشخصية العراقية وبتعدديتها وتنوع خلفيتها (الأثنية والدينية والقومية) ورفض ما يتعارض مع هذا الفهم من رؤى عنصرية وطائفية وقومية شوفينية ودكتاتورية.

2 ـ الإيمان بوحدة مسار العراقيين والعمل على تعزيز ذلك في إطاراالرابطة..

3 ـ دفع اشتراك العضوية [خمسة يوروات على سبيل المثال]

4 ـ الالتزام بأهداف الرابطة وتصوراتها ويعمل على تحقيقها ويحافظ على سمعتها وممتلكاتها وتجنب كل ما من شأنه خرق هذه التصورات الإنسانية الصحيحة المتوافق عليها أو المساس بها.

5ـ   يقدم طلبا "تحريريا" أو يملأ استمارة العضوية  المخصوصة.

6ـ يحظى بموافقة أعضاء الهيئة الإدارية للرابطة مع تقديم مسوّغات مقنعة في حال رفض طلبه من الهيئة أو أي عضواً فيها.

البند الرابع عشر      14- قرارات الرابطةXIV